Mit der Microsoft Übersetzter App hat der Softwarekonzern aus Redmond seit jeher eine auf dem Bing Translator basierende Windows Store App im Angebot, die neben der schlichten Text-Übersetzung einige innovative Features beinhaltet.
Während das jüngste Update die Universal-App für Windows 10 anpasst und neben dem neuen Design nur Fehlerbehebungen mit sich bringt, listet Microsoft im Store folgende Features:
Wer vorher bereits die Übersetzter 10 Beta App auf seinem Windows 10 Gerät installiert hatte und ein Update für diese erwartet, wird jedoch enttäuscht.
Die neue, finale Version der App ist als Update der regulären, alten Version der Microsoft Übersetzer App für Windows 8.1 veröffentlicht worden und bringt diese auf den Stand der Microsoft Übersetzter 10 Beta App.
Sie steht über den untenstehenden Link für Windows 10 und Windows 10 Mobile zum Download bereit.
via WindowsCentral
Gebt ihr euch mit der Microsoft Übersetzter App und dem Bing Translator Service zufrieden oder habt ihr einen Geheimtipp für mich? Verratet es mir in den Comments unten!
Der Microsoft Flight Simulator wird optisch weiter aufgewertet. Wir wissen, dass es auch unter unseren…
Die meisten unserer Leser dürften zu Hause über einen Schreibtisch verfügen, an welchem nicht nur…
Manche Dinge brauchen ihre Zeit. Als die Apple Vision Pro angekündigt wurde und letztlich an…
Zum Thema Nachhaltigkeit gehört auch der Umstand, elektrische Geräte zu reparieren und nach diesem erfolgreichen…
Microsoft-Dienste und E-Mail-Server sind in den letzten Wochen nicht immer positiv in den Medien hervorgehoben…
Ein smarter WLAN- und Bluetooth-Lautsprecher inkl. Alexa und einem gigantischen sowie sattem Klang – so…
Diese Webseite benutzt Cookies.
Zeige Kommentare
Nachdem ich festgestellt hatte, dass für ein Wortes lediglich eine einzige Übersetzung angeboten wird, oft genug genau die Bedeutung, die ich grad nicht gebrauchen konnte, habe ich die App schnell deinstalliert.
Ich bin aber auch nicht im Ausland.
-
Hilfe brauche ich z.B. bei der Übersetzung von englischsprachigen Apps ins Deutsche und beim Kontakt mit den jeweiligen Entwicklern. Ich nutze dafür lieber den T-Translator oder Leo, meistens sogar beides.
-
In einem Fall lasse ich mir vom T-Translator Texte aus UserVoice zu einer App übersetzen. Klappt ganz gut.
Ja das ist schon ein ziemlich gewaltiger Nachteil der App. Als Nachschlagwerk nicht geeignet, eher für Sätze und längere Texte.
Sorry aber wenn du als Übersetzer tätig bist sollten die Sprachkenntnisse hoch genug sein um keine Übersetzerapp zu benötigen.
Ich bin nicht "als Übersetzer tätig". Ich übersetze ab und an Apps. Das mache ich, weil es so viele grottenschlechte deutsche Übersetzungen bei den Apps gibt und weil es mich selbst nervt, wenn ich immer wieder englische Begriffe nachschlagen muss.
Es sind nur kostenlose und eine günstige App.
Und Spaß macht es auch.
"Heften Sie jeden Modus an Ihren Startbildschirm an und übersetzen Sie durch einmaliges Tippen."
Hat wer herausgefunden wie? Finde es leider nicht.